差别
这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。
— | mms:study:transallusion:default_player_name [2023/07/20 18:04] (当前版本) – 创建 - 外部编辑 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
+ | ====== 我方可控角色名 ====== | ||
+ | |||
+ | ====== 黎明三作 ===== | ||
+ | |||
+ | MM1发售前,曾有面向杂志读者的角色名募集活动。至于最后入选的是哪几个,目前则不得而知。 | ||
+ | MM1、MM2、MMR三作中,都采用了机械师和女战士的名字随猎人主角变化的设定。此外,另有几个特殊的固定组合名字。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== 名称特殊组合 ==== | ||
+ | |||
+ | ===MM1=== | ||
+ | |||
+ | * はんた:汉塔,初始不输入自定义名字直接结束而分配的默认名。可能是主角职业ハンター(Hunter/ | ||
+ | * いじる:伊吉鲁,可能是日语的" | ||
+ | * アンヌ:安妮 | ||
+ | |||
+ | 算是影响力最大的一组,汉塔在MM4中也作为DLC角色初代主角的名字,同人作品中也多有使用。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * ああああ:啊啊啊啊,起名界面默认的起始字符,玩家图省事的话连按结束起名。 | ||
+ | * いいいい:咦咦咦咦 | ||
+ | * うううう:呜呜呜呜 | ||
+ | |||
+ | 属于DQ开始的对偷懒不愿好好取名玩家的小惩戒,也开始了最著名的勇者“啊啊啊啊”的传说。 | ||
+ | |||
+ | * トム:汤姆 | ||
+ | * ハマン:哈曼或赫尔曼 | ||
+ | * セシル:塞西尔 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * しるふ:西尔芙,可能是指Sylph,炼金术中代表风元素的精灵。后来也有作为NPC的名字使用。 | ||
+ | * におぶ:ニオブ,可能是指铌,原子序数为41的元素。 | ||
+ | * せれん:セレン,可能是指硒,原子序数为34的元素。 | ||
+ | |||
+ | === MM2 === | ||
+ | * はんた:汉塔 | ||
+ | * いじる:伊吉鲁 | ||
+ | * アンヌ:安妮 | ||
+ | |||
+ | * ああああ:啊啊啊啊 | ||
+ | * いいいい:咦咦咦咦 | ||
+ | * うううう:呜呜呜呜 | ||
+ | |||
+ | 这两组同MM1组。 | ||
+ | |||
+ | * トム:汤姆 | ||
+ | * モミー:似乎源自法语的Momie(木乃伊),也可能源自日语的揉み(揉搓)。 | ||
+ | * りょうこ:汉字可以写作" | ||
+ | |||
+ | * しんさく:汉字可以写作”新作”、“新朔”等 | ||
+ | * しんげつ:汉字可以写作”新月” | ||
+ | * みか:汉字可以写作”三日” | ||
+ | 本组似乎是与月相有关。 | ||
+ | |||
+ | * しるふ:西尔芙,可能是指Sylph,炼金术中代表风元素的精灵。后来也有作为NPC的名字使用。 | ||
+ | * におぶ:ニオブ,可能是指铌,原子序数为41的元素。 | ||
+ | * せれん:セレン,可能是指硒,原子序数为34的元素。 | ||
+ | |||
+ | * トンヌラ:唐纳拉 | ||
+ | * サトチー:萨多奇 | ||
+ | * ビアンカ:碧安卡 | ||
+ | |||
+ | * サトチー:萨多奇 | ||
+ | * トンヌラ:唐纳拉 | ||
+ | * フローラ:芙洛拉 | ||
+ | 以上两组为《勇者斗恶龙》梗,源自DQ5(SFC原版)的主角默认名((这个名字最早则出现在DQ2,作为队友萨马多利亚王子(サマルトリアの王子)的随机名之一。))。游戏开场时,主角之父パパス会为主角取名トンヌラ,但被主角之母マーサ否决,改为玩家设定的名字。但如果一开始在标题画面就已经起名为トンヌラ,则老爸最初想的名字会改为サトチー。在PS2和DS的复刻版中则是,老爸最初为主角起名アベル(阿贝尔),如果开始就已经起名アベル了,则老爸起的名字会变成トンヌラ。碧安卡和芙洛拉则源自DQ5的同名角色,可能成为主角妻子的女主角,是《勇者斗恶龙5:天空的新娘》的点题人物。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | * ミンチ:明奇 | ||
+ | * イゴール:伊戈尔 | ||
+ | * ローラ:罗拉 | ||
+ | 系列常驻的嘉宾角色。 | ||
+ | |||
+ | === MMR === | ||
+ | 包含MM2的特殊名字组合之外,新增 | ||
+ | |||
+ | * みやほん:宫本,源于著名游戏设计师宫本茂(みやもと しげる)。みやほん是将宫本(みやもと)的“本”替换成了日语中另一种读音的写法,作为爱称使用。 | ||
+ | * レイモン:雷蒙(Raymond),法语圈男性名。 | ||
+ | * ルイ:如果按外来语人名理解,为法语圈男性名路易(Louis)。但作为女性名,来源应该是日语中的“瑠衣”。 | ||
+ | |||
+ | * たまちき:玉勅,源于日本漫画家桜玉吉(さくら たまきち)。 | ||
+ | * じょうろ:汉字表记为“如雨露”,源于葡萄牙语的“jorro(涌出,喷出)”,指浇灌植物的浇水器具。 | ||
+ | * るんびに:蓝毗尼,佛教圣地,传为佛祖乔达摩·悉达多诞生地。 | ||
+ | |||
+ | 以上两组的来源为1994年发售游戏《[[mgp> | ||
+ | |||
+ | * メタル:METAL | ||
+ | * マックス:MAX | ||
+ | * リターン:RETURN | ||
+ | 没什么好说的,游戏标题,因为字符限制省略了リターンズ末尾的ズ。 | ||
+ | |||
+ | * ザザザザ | ||
+ | * ザザザザ | ||
+ | * ザザザザ | ||
+ | 似乎是日语中模拟海浪拂过沙滩的拟声词。 | ||
+ | |||
+ | * けろりん | ||
+ | * けろたん | ||
+ | * けろよん | ||
+ | けろりん为女性漫画家水玉螢之丞在游玩RPG时常取用的名字。水玉螢之丞老师曾在Fami通的《元祖水玉本舗》专栏中画过MM2、MMR的游戏故事。 | ||
+ | |||
+ | * かわうそ:水獭 | ||
+ | * かっぱ:河童 | ||
+ | * かえる:蛙 | ||
+ | 漫画家吉田戦車的四格漫画作品《[[wpjp> | ||
+ | |||
+ | * しげさと:重里,源自糸井重里,日本男性广告文宣创作家、散文家、艺人、作词家、电子游戏创作者。 | ||
+ | * まいぞう:埋藏 | ||
+ | * とくがわ:德川 | ||
+ | 糸井重里曾致力于寻找发掘传说中德川幕府的埋藏金,而导致《地球冒险2 基格的逆袭》制作延期。 | ||
+ | |||
+ | * たまきち:玉吉 | ||
+ | * たまきき:玉机 | ||
+ | * たまちち:玉知 | ||
+ | 漫画家桜玉吉的名字变化梗。 | ||
+ | |||
+ | * よしひろ | ||
+ | * ながりん | ||
+ | * よみこ | ||
+ | |||
+ | * みすたけ:Mr.K,本名木内達也。 | ||
+ | * マロ:MARO,本名吉田博昭。 | ||
+ | * はなだ:ATOMIC花田氏,本名濱田誠一。 | ||
+ | DATA EAST的音效制作团队GAMADELIC的成员梗。GAMADELIC为原DATA EAST的音效制作团队,也组成了乐队,活跃时期为1990-1999年。2003年DATA EAST破产后停止活动,但在2013年又复活。成员中有些人参加了MM的制作。 | ||
+ | ==== 伙伴名 ==== | ||
+ | |||
+ | 若玩家设定名字不在特殊名称组中,则伙伴名会根据一定规则从以下名字中分配。 | ||
+ | |||
+ | === 机械师 === | ||
+ | - ハンフリ:亨弗莱,名字源自美国著名演员[[wpzh> | ||
+ | - ずしおう:厨子王,源自日本民间故事《[[wpzh> | ||
+ | - ロビン:罗宾。在山本贵嗣的漫画《[[wpjp> | ||
+ | - ミッキー:米奇,最著名的米奇无疑是那只老鼠。不过此处也有可能是源自一些演员或运动员。例如美国演员、前职业拳击手米基·洛克。 | ||
+ | - まさかず:正和,可能是源自日本著名演员田村正和。 | ||
+ | - とらじろ:寅次郎,可能源自日本系列电影《[[wpjp> | ||
+ | - けんた:健太,可能是源自日本搞笑艺人ほい けんた。 | ||
+ | - アクセル:阿克塞尔,可能是源自枪与玫瑰乐队主唱Axl Rose(アクセル・ローズ/ | ||
+ | - トミー:托米或汤米,可能是来自于英语俚语中对英国无名士兵的一个通称[[wp> | ||
+ | - インディ:印第,可能是源自于《[[wpzh> | ||
+ | - サム:山姆,可能是源自美国演员Sam Elliott(サム・エリオット/ | ||
+ | |||
+ | ===女战士=== | ||
+ | - イングリ:英格丽,应该是字符限制下对イングリッド(Ingrid)的省略,名字源自瑞典著名女演员[[wpzh> | ||
+ | - あんじゅ:安寿,源自日本民间故事《[[wpzh> | ||
+ | - タニア:塔尼亚,可能是源自墨西哥出身的女摔角手Tania de Lourdes Diaz Alvarez。 | ||
+ | - チカ:奇卡,或可写为汉字“知华”。在山本贵嗣的漫画《[[wpjp> | ||
+ | - ルシア:露西亚,可能是源自荷兰出身的女格斗家Lucia Rijker,曾被称为最强的女子格斗家、世界最危险的女性。 | ||
+ | - ダイナマ:炸药?可能是ダイナマイト(dynamite)之略。有可能是源自漫画《[[wpjp> | ||
+ | - さくら:樱花,可能源自日本系列电影《[[wpjp> | ||
+ | - ケイ:凯/ | ||
+ | - ステラ:史黛拉。在岡田敦志的短篇漫画《荒野の花嫁》中作为女战士的名字。 | ||
+ | - マチョコ:筋肉子?マチョ为英语macho,意为有男子气的。与日语中女子名常见的“子(こ)”相连,大概是表现女战士是肌肉发达的女汉子吧。 | ||
+ | - ジェーン:简,Jane在英文中是很常见的女性名,Jane Doe即无名女、某女,相当于中文语境中的“张三李四”。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== MM3始佣兵名 ====== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | クリント:克林特,酒馆佣兵男猎人的默认名之一,源自美国著名演员克林特·伊斯特伍德,他在一系列西部片中演绎的牛仔硬汉形象深入人心。MM3/ | ||
+ | |||
+ | あてな:雅典娜,酒馆佣兵女机械师的默认名,可能是源自SNK的游戏人物[[mgp> | ||
+ | |||
+ | サラ:萨拉,酒馆佣兵女士兵的默认名,推测源自萨拉·康纳([[wp> | ||
+ | |||
+ | ハンセン:汉森,酒馆佣兵男摔跤手的默认名,源自著名职业摔角选手斯坦·汉森([[wp> | ||
+ | |||
+ | パブロ:帕布罗,酒馆佣兵男艺术家的默认名,源自西班牙艺术家帕布罗·毕加索。 | ||
+ | |||
+ | フロレンス:弗洛伦斯,酒馆佣兵女护士的默认名,源自[[wpzh> | ||
+ | |||
+ | ミヤ王:宫王,酒馆佣兵男猎人的默认名之一,源自MM之父宮岡寛的外号。([[wpjp> | ||
+ | |||
+ | ===== MM2R伙伴名 ===== | ||
+ | |||
+ | アクセル:阿克塞尔,沿用了MM2的机械师名之一。 | ||
+ | |||
+ | ミシカ:米西卡,可能源自于俄语的Ми́шка(Mishka),是对小熊的爱称。日语中则也能写作汉字“三鹿”,这就有点…… | ||
+ | |||
+ | ===== MM4主角队伍含DLC佣兵===== | ||
+ | |||
+ | ヒナタ:日向,热种计划的11名幸存者之一。ひなた汉字可以写为日向,为日式姓名,意为阳光照射的地方。如果按母亲的姓氏モリセ(森瀬)来说,全名可以是森濑日向。从妹妹让娜(ジャンヌ)的名字来看,家庭应该是法日通婚。说来动画里父亲头脸看不到,母亲、兄妹发色差别实在有点大,重组家庭?职业为猎人,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ズキーヤ:月夜,ズキーヤ 算是MM4里生造出的名字,用谷歌搜索只能找到跟MM4相关的信息。 发音来说跟つきや接近,后者可以写作月夜。于是就按月夜这么翻了,算是跟日向有所呼应,也是对游戏名的点题。如果音译的话,“姿绮雅”比较接近原音。职业为艺术家,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | サーシャ:萨莎,男女都可使用的名字Sasha,东欧国家多见。似乎没什么好多说的。职业为战士,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ウキョウ:右京,全名为右京·费里西亚诺(ウキョウ・フェリシアーノ/ | ||
+ | |||
+ | カリン:夏琳,假名写作汉字的话,也可以是“花梨”等等。曾经跟山本贵嗣先生邮件讨论过,最后取了这样一个包含姓氏“夏”的名字。华夏儿女嘛,如琳如琅。跟妹妹梅梅(メイメイ) 联系起来看的话,应该是[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ラロ:拉洛,男性名Lalo,似乎没什么好多说的。职业为机械师,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | オリビア:奥丽维娅,女性名Olivia,似乎没什么好多说的。职业为护士,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | X-エル:X-艾露,应该是源自于尺码XL。游戏中艾露常因为自己高大健硕的身形苦恼。职业为摔角手,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ポチ:波奇,日本人常用对狗的昵称,相当于旺财之类的。声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ナッポ:拿破,月夜的狗,月夜自带的摩托和狗都是拿破仑梗。声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ボロ:波罗,似乎源自日语的“襤褸”或”暮露”。声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | クマ:熊,似乎没什么好多说的。声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | はんた:汉塔。职业为猎人,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | マリア:玛丽亚。职业为战士,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | ドラムカン:多拉姆坎,其实是Drum Can(油桶)的音译,是MM3主角临时起的假名。本名即为玩家设定的名字。职业为猎人,声优为[[mgp> | ||
+ | |||
+ | コーラ:坷拉,全名为坷拉·金斯基(コーラ・ギンスキー/ | ||
+ | |||
+ | ケン:肯,最初在MM2的前日谈漫画《废墟的标的》中作为主角名使用,后作为MM2R的主角默认名。有可能源自《[[mgp> | ||
+ | |||
+ | レナ:蕾娜,名字有可能是源自日本女搏击运动员[[wpjp> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||